Home / Noticias / Mayonesa, alitas, mantequilla: «La leche falsa» es la última pelea de alimentos
'fake milk' - 'leche falsa'

Mayonesa, alitas, mantequilla: «La leche falsa» es la última pelea de alimentos

Los fabricantes de productos lácteos están pidiendo una represión de la «leche falsa» de almendra, soja y arroz que dicen se disfrazan de lo real y nublan el significado de la leche para los compradores. Y un grupo que aboga por los productos a base de plantas, el Good Food Institute, respondió pidiendo a la Administración de Alimentos y Drogas esta semana que diga que los alimentos pueden usar términos como «leche» y «salchicha» siempre y cuando dejen en claro lo que hay en ellos.

Es la última disputa sobre lo que califica un alimento como auténtico, muchos de ellos derivados de la evolución de las prácticas de fabricación y dietas especializadas.

Content - Neosol Hispanic Marketing and Promotions

El pollo congelado «wyngz» de DiGiorno fue tema de discusión para el comediante Stephen Colbert. Una crema para untar vegansa, sin huevos, provocó la ira de los productores de huevos llamándose «mayonesa». Y ya en la década de 1880, la margarina fue clasificada como «mantequilla falsa» por un legislador de Wisconsin.

En realidad, los Estados Unidos explican las características requeridas para una gama de productos como el aderezo francés, los guisantes enlatados y el pan de pasas. Son estas normas federales de identidad las que a menudo desencadenan las peleas por los alimentos.

VACA, NUEZ, GRANO

Aunque la leche de soja y la leche de almendras se han convertido en términos comunes, el estándar de identidad de la leche dice que se obtiene por el «ordeño completo de una o más vacas sanas». Este es un punto que la industria láctea ahora enfatiza, con el apoyo de legisladores que el mes pasado introdujeron legislación que pide a la FDA que haga cumplir las directrices.

«Los mamíferos producen leche, las plantas no», dijo Jim Mulhern, presidente de la Federación Nacional de Productores de Leche.

La federación dice que ha estado tratando de hacer que la FDA haga cumplir el estándar desde al menos el año 2000, y que la falta de ejecución ha llevado a una proliferación de imitadores jugando «rápido y suelto» con términos lácteos.

Esos productos a menudo se refieren a sí mismos como «soymilk» o «almondmilk», palabras únicas que la industria lechera dice que es una manera de pasar alrededor de las leyes para la «leche».

La Asociación de Alimentos Basados ​​en Plantas, que representa a compañías como Tofurky y alternativas de leche, dice que los estándares de identidad fueron creados para evitar que las compañías pasen a los clientes ingredientes más baratos. Pero el grupo dice que eso no es lo que intentan hacer los fabricantes de leche de soja, almendras y arroz.

«Esas empresas están cobrando más dinero, porque los consumidores están gravitando hacia ellos», dijo Michele Simon, director ejecutivo del grupo.

La FDA dice que toma medidas «de acuerdo con las prioridades de salud pública y los recursos de la agencia».

COMESTIBLE, PERO SIN HUEVOS

La poco conocida Asociación para Aderezos y Salsas mostró su poder en una pelea en 2014 por la mayonesa.

El grupo se quejó repetidamente a la FDA de que una crema para untar sin huevos que se llamaba a sí misma Just Mayo (solo mayonesa), señalando que bajo las reglas federales la mayonesa se define como incluyendo huevos en sus ingredientes.

La fabricante de mayonesa de Hellmann, Unilever, uno de los miembros de la asociación, había demandado al fabricante de Just Mayo, citando el mismo asunto. La demanda fue retirada después de que la compañía enfrentara represalias de los partidarios de la crema para untar vegana.

El grupo de apósitos y salsas no fue el único que se molestó por el nombre de «Just Mayo». El CEO de la American Egg Board, que representa a la industria de los huevos, también intentó sin éxito conseguir un consultor para detener la venta de Just Mayo en Whole Foods.

Las revelaciones llevaron a una investigación por el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos. Poco después, el CEO del grupo de la industria del huevo se retiró antes de lo esperado.

En cuanto a Just Mayo, la compañía elaboró ​​un acuerdo con la FDA para mantener su nombre – con algunos ajustes estratégicos a su etiqueta para dejar en claro que no contiene huevos.

ESPESURA DEL YOGUR

Se trataba de un concentrado de proteína de leche en cuestión en una demanda sobre Yoplait griego.

Ese ingrediente no aparece en el estándar de identidad de la FDA para el yogur. Es más, la demanda dijo que General Mills se basó en el ingrediente para hacer su yogur más espeso, en lugar de forzarla de la manera en que se hacen otros yogures griegos.

«No sólo no era yogur griego, no era yogur en absoluto», dijo Brian Gudmundson, el abogado de Minnesota que presentó la demanda.

El caso fue finalmente desestimado por el juez, quien dijo que el asunto sería mejor manejado por la FDA. Gudmundson dijo que contactó a la agencia después, pero no hubo resultados.

El fabricante griego de Yoplait, General Mills, dice que desde entonces ha hecho cambios de receta a sus yogures y ya no usa concentrado de proteína de leche en Yoplait griego. La compañía también había notado en las presentaciones legales que la FDA dijo durante un seminario que el concentrado de proteína de leche podría ser utilizado en el yogur.

En 2002, la presencia de concentrado de proteína de leche en Kraft Singles también fue llamada en una carta de advertencia de la FDA, que señaló que el ingrediente no figuraba como ingrediente en la definición de «alimentos pasteurizados de queso procesado». Kraft ahora etiqueta a los Singles como un «producto de queso preparado pasteurizado».

WYNGZ, NO ALAS

«Wyngz» obtuvo una aparición en televisión de alto perfil poco después de que DiGiorno lanzara comidas congeladas con pizza y piezas de pollo deshuesadas en 2011.

«The Colbert Show» llamó a la ortografía como un «mandato del gobierno» para evitar el hecho de que no están hechos de carne de ala. Colbert citó una página en el sitio web del USDA que decía que la ortografía extraña podría usarse para un producto que «está en forma de un ala o de un producto tipo aperitivo de tamaaño pequeño», pero que no se hace completamente con carne de ala.

«No se permiten otros errores ortográficos», dice el sitio web.

La historia detrás de la declaración del USDA sigue siendo un poco misteriosa. Nestle, propietario de DiGiorno, dijo que quería llamar a las piezas de pollo sin hueso «alas», ya que cree que la gente entiende que «alas deshuesadas» no son alas enteras. La compañía dice que el USDA en cambio propuso «wyngz».

Nestlé observó orgullosamente que cree que fue la primera empresa, y tal vez única, en acercarse al USDA con un tema que llevó a la determinación «wyngz».

El USDA dice que una compañía había hecho la petición para utilizar la palabra para describir un producto, y no elaboró.

«MANTEQUILLA FALSA»

No es sólo la «leche falsa» de soja y almendra la que ha sacado la ira de la industria láctea. En 1886, los fabricantes de productos lácteos apoyaron un impuesto federal sobre la margarina, que fue denominado «mantequilla falsa» por el representante William Price de Wisconsin, un importante estado lechero. En 1902, esa ley fue enmendada para aumentar el impuesto sobre la margarina teñida para que parezca mantequilla, dice Ai Hisano, un historiador de negocios en la Escuela de Negocios de Harvard.

Algunos estados llegaron incluso a prohibir la venta de margarina teñida, que era naturalmente blanca. Por eso existe un anuncio antiguo que declara la margarina de Parkay «amarillo de oro y listo para separarse!» – con un asterisco anotando, « en 26 estados

Para evitar las prohibiciones estatales, Hisano dijo que los fabricantes de margarina proporcionaban cápsulas de solución amarilla para que la gente pudiera teñir la margarina.

Avanzando hasta el día de hoy, la identidad alimentaria sigue siendo un tema polarizador.

Grupos como la federación lechera afirman que las normas federales de identidad aseguran que las personas obtengan lo que esperan de los productos etiquetados con términos como «leche». Los defensores de los derechos de animales que apoyan las alternativas basadas en plantas cuestionan si las normas de identidad siguen siendo pertinentes. Matt Penzer, abogado de la Humane Society de Estados Unidos, dijo que algunos estándares están obsoletos, pero están siendo utilizados por las compañías establecidos para defenderse de la competencia y la innovación.

Acerca de Abasto

mm
Abasto is the only print and digital trade publication in the U.S that caters to the Hispanic food and beverage decision maker. Our 50K+ readers are responsible for wholesale purchasing decisions

Lea También

H-E-B Harper’s Trace

La nueva tienda H-E-B Harper’s Trace sorprende con sus productos locales y saludables

H-E-B expandió su presencia en el condado de Montgomery y abrió su nuevo supermercado H-E-B …

Deja un comentario